Prachtig…
“Karolien zegt. Zij is voor niets of niemand bang. Al haar vrienden noemen haar IJsland. Niemand weet hoe hoog haar vuur brandt. En waar ze dan aan denkt . En of ze er aan denkt.”
Hebben jullie het gezien, Rick de Leeuw zong ‘Karolien zegt’ met Jan Hautekiet op de piano in ‘de Wereld draait door? Wat een heerlijk nummer en prachtige cover, van Berlin, de succesvolle plaat van Lou Reed uit 1973. Al eens eerder verklaarde Rick; “De vertaling zorgt ervoor dat het niet meer hetzelfde is als ‘in de huid kruipen van’. Het wordt interpreteren en hertalen naar een meer zingbare tekst. In het Engels blijf ik meer aan de buitenkant van het nummer zitten; door de Nederlandse vertaling zit ik er binnenin.”
Hij heeft helemaal gelijk, wat mooi! Wie het nummer gemist hebben, hier komt hij nog een keer! Rick de Leeuw & Jan Hautekiet in DWDD
15 Comments »
RSS feed for comments on this post.
Je moet ook een goede stem (een beetje schor moet ie zijn) hebben, zoals hij heeft, dan komt he tinderdaad goed over.
Reactie by Marcellien — 9 september, 2008 @ 9:06 pm
au.
nee.
dit kun je gewoon niet coveren. vind ik.
Reactie by inge — 9 september, 2008 @ 9:14 pm
Ik kan me daar niet zo in verdiepen. Mooie teksten maar ik ben iemand die van hardrock houdt. Dan heb je niet het geduld om een dergelijke lied aan te hoeren. 🙁
Reactie by NickN — 9 september, 2008 @ 10:12 pm
Prachtig!! Maar waar is dat geweldig wilde haar van RdL gebleven???
Weet je ook wie verantwoordelijk is voor de vertaling?
Reactie by elsje — 9 september, 2008 @ 10:43 pm
Zal het later nog wel eens horen, het orgineel is zowiezo mooi. Ik kom er nog wel op terug als ik hem gehoord heb
Reactie by Mannie — 10 september, 2008 @ 6:34 am
Ik heb hem net gehoord/gezien en ik vind het nummer van Lou Reed fantastisch. Ik weet eerlijk gezegd nog niet zo goed wat ik van dit afgietsel vind.
Reactie by Belinda — 10 september, 2008 @ 10:19 am
Het orgineel van Lou Reed refereert aan de periode dat ik een aardige gebruiker van Pervetine en meer was. En dat mist de uitvoering van deze overigens uitstekende zanger, Rick De Leeuw. Hoe goed hij ook z,n best heeft gedaan.
Reactie by Leibele — 10 september, 2008 @ 11:02 am
Ik vind de orginele versie fantastisch. Rick zong zo vals als een kraai maar dat kan dit liedje wel hebben. Maar ik vind ook dat het lied eigenlijk niet gecoverd kán worden.
Reactie by karinc — 10 september, 2008 @ 11:09 am
Ik heb het niet gezien. Ik ken het programma alleen maar van naam omdat weblogs die ik lees er wel eens over schrijven..
En zoals je ziet vriend.. 😆
Reactie by Redstar — 10 september, 2008 @ 1:27 pm
ik had het idd gemist, maar ik vind het niks, geef maar gewoon Lou Reed
Reactie by Liesbethe — 10 september, 2008 @ 2:26 pm
Ik heb wel drie oude mannen gezien, die denken nog te kunnen zingen.
Reactie by Brillie — 10 september, 2008 @ 10:22 pm
@Brillie: 3 oude mannen? Zeker een ander programma! 🙂
Reactie by Henry — 11 september, 2008 @ 12:08 am
@Els: de vertaling is door Rick de Leeuw zelf gedaan! Ik vind hem heel poëtisch, een mooie vertaling zeg maar … 😉
Reactie by Henry — 11 september, 2008 @ 1:33 am
Het zou pas erg zijn als Jan Smit dit zou zingen. Rick mag dit wel doen.
De 3 oude mannen waren trouwens Frank B., Henny V. en Henk H.
Wat daar mooi aan was de ‘beleving’ van de 3 heren die elk verschillend was.
Reactie by GdeB — 13 september, 2008 @ 9:53 am
@GdeB: die 3 oude mannen heb ik niet gezien. Maar wel een aantal recensies gelezen. Die cd schijnt ook de moeite waard. Ik heb het niet zo met Henny maar de muziek van die andere twee kan ik wel waarderen! De poëtische teksten en muziek van Frank en de eigenzinnige muziek van de Nits! Die ga ik dus binnenkort aanschaffen!
Reactie by Henry — 13 september, 2008 @ 1:36 pm